lunes, 27 de mayo de 2013

INCRIPCIONS.

Hola participants a la XIV Trobada Internacional Microcotxes Clàssics a Manresa.


Hola participantes al XIV Encuentro Internacional de Microcoches Clásicos en Manresa.

Hello participants to the XIV International Vintage Microcars Meeting in Manresa.

Halo participants ou XIV Rencontre International de Microvoitures à Manresa.

Hallo, Teilnahme an der 14. Internationales Treffen von klassischen Kleinwagen in Manresa.

Ciao partecipanti per il 14 ° Incontro Internazionale di Machinettes in Manresa.


Com cada any, les inscripcions les farem el dissabte al matí al Passeig Pere III de Manresa, però per tal de fer meys cues, facilitar el procés, i a la vegada disposar de forma anticipada de la documentació i de tot el que conforma el pack d’inscripció que entreguem als participants, si voleu –com a opció –, podeu passar pel la seu social del Clàssic el dijous dia 6 o el divendres dia 7 durant tot el dia, en horari d’oficina fins les 8 del vespre, on també farem les inscripcions.

Como cada año, las inscripciones las realizaremos el sábado por la mañana en el Passeig Pere III de Manresa, pero para evitar colas, facilitar el proceso, y a su vez disponer de forma anticipada de la documentación y de todo lo que conforma el pack de inscripción que entregamos a los participantes, si lo deseáis – como opción-, podéis pasar por la sede social del Clàssic el jueves día 6 o el viernes día 7 durante todo el día, en horario de oficina hasta las 20.00 h., donde también haremos las inscripciones.

Comme chaque année, nous feront les inscriptions le samedi matin à Passeig Pere III à Manresa, mais pour éviter les files d'attente, faciliter le processus et en même temps avoir à l'avance la documentation et tout ce qui compose le pack d'inscription que nous livrons aux participants, si vous le souhaitez - comme option- vous pouvez passer par le quartier général de le Clàssic le jeudi 6 ou vendredi 7 pendant toute la journée, jusqu'à 20,00 h., où nous ferons également les inscriptions.

As every year, the registrations will be made on Saturday morning in Passeig Pere III in Manresa, but to avoid queues, facilitate the process, and have in advance the documentation and everything that makes up the pack of registration we deliver to the participants, if you wish - as option- you can go to the headquarters of the Clàssic on Thursday 6th or on Friday 7th, in business hours until 20.00 h., where we will also make the inscriptions.

Come ogni anno, le iscrizioni si farà sabato mattina in Passeig Pere III in Manresa, ma per evitare le code, facilitare il processo e allo stesso tempo avere in anticipo la documentazione e tutto ciò che rende il pacchetto di registrazione consegniamo ai partecipanti, si lo desidera - come opzione- si può passare attraverso il quartier generale del Clàssic giovedì 6 o venerdì 7, in orari fino a. 20,00 h. dove faremo anche le iscrizioni.

Wie jedes Jahr werden die Inschriften machen sie Samstagmorgen in Passeig Pere III in Manresa, aber vermeiden Warteschlangen, erleichtern den Prozess und haben zur gleichen Zeit im voraus, Dokumentation und alles, was auf der Packung von Registrierung liefern wir an die Teilnehmer, wenn gewünscht als Option-It durch das Hauptquartier des Klassikers Donnerstag gehen kann - 6. oder 7. ganztägig Freitag Tag, in den Geschäftszeiten bis 20,00 Uhr, wo wir auch die Inschriften machen.

Fins aviat, Hasta pronto, See you soon, A presto, Tot gauw, A bientôt, Bis bald.

Clàssic
Clàssic Motor Club del Bages
C/ Tarragona, 50
08250 SANT JOAN DE VILATORRADA (junto a Manresa, close to Manresa)
+34 93 8751820
classic@classicmotorclub.org
www.classicmotorclub.org

jueves, 23 de mayo de 2013

JEAN DELCLOS DEDICA SUS DIBUJOS A LA TROBADA.
No solamente nos obsequia con excelentes dibujos, si no que es el autor de la portada de nuestro programa. Gracias Jean.

sábado, 18 de mayo de 2013

PREMSA - PRESS

A part from the local press, we have already registered some journalist coming form Spain and abroad. Nacho Saenz de Cámara, from ClassicLane, and Chris Thomas from RUM Cars Magazine, will attend the meeting. We hope they will publish nice articles in many magazines. Nacho, as a freelance, is used to publish articles about our meetings in several national magazines, and also in the well known weekly newspaper LVA (La Vie de l'Auto) in France.
FOTOS DE LOS ÚLTIMOS AUTOS INSCRITOS.

Os mostramos las fotos de los últimos autos inscritos, vienen de distintos puntos de la geografia catalana y valenciana, así como también uno de ellos de Francia - Thibaut Lagardere - y de Alemania - Bernd Kuegler. De Valencia y Alicante registramos a Pacual Navarro, Roberto Hermo, Javier Soler, José Villar, de Catalunya a Lluis Botella, Federico Stahel, Carme Pradas, Josep Duran i Josep Carbó. En breve mostraremos las fotos de los coches que habrá en exposición permanente durante todo el sábado en el Passeig de Manresa y que son de las colecciones de Claudi Roca y de Jaume Jubert.

lunes, 6 de mayo de 2013

MÉS INSCRITS FORA DE TERMINI,,,,L'OBJECTIU ÉS ARRIBAR AL CENTENAR DE COTXES.

Llegaron las fotos de los coches de Alfonso Ortega y de Roberto Martínez, y se han inscrito Francisco Sánchez de Moià; Josep Claret A. de Monistrol de Montserrat y Josep Claret T. de Sant Vicenç de Castellet, uno con su Messerschmitt y el otro con su PTV 250. Así mismo se ha inscrito Martin Bohmhauer de Alemania, también con su Messerschmitt. Veamos sus autos:

viernes, 3 de mayo de 2013

DOS PTV  I UN BISCUTER INSCRITS...
...a darrera hora, fem la inscripció de Josep Grimaldos, amb Biscuter, i també les de Xavier Perramon i Josep Casas, tots dos amb PTV. Benvinguts...us mostrem els seus petits:

jueves, 2 de mayo de 2013

PETITS AUTOS  A MANRESA, NO ÉS PAS NOU - MICROCARS IN MANRESA IS NOT NEW....

Los pequeños utilitarios van a Manresa desde hace muchos años, así nos lo muestra la foto que nos ha hecho llegar Mario Laguna...

INSCRIPCIONS DE DARRERA HORA.

A última hora hemos podido procesar algunas de las inscripciones llegadas el último día, pero aún nos quedan 18 de equipos que han abonado la inscripción o que han indicado que van a participar pero no han cumplimentado adecuadamente su hoja de registro, esperamos que en pocos días todos puedan estar debidamente inscritos.
Hoy  damos la bienvenida a Pablo Alfonso Ortega de Sax, Alicante, que viene con su Biscuter; a M. Olvido Palacios que también vendrá con su Biscuter, a Josep Prat que viene con su PTV y con un Goggomobil Coupé. Os mostramos las fotos de sus pequeños autos, junto con el Biscuter que usará Eduard Pedrola: